Like High Flying Birds

英語に触れて、興味を持って、

The Man Who Built The Moon / Noel Gallagher's High Flying Birds 歌詞・和訳

She was there 
Diamonds in her hair
Singing out a dead man's song
Here am I
With the mighty and the high
Feeling like I don't belong

 

彼女はそこに立っていて
髪が輝いていた
もうこの世界にいない奴の歌を歌ってた
俺はここに立ってる
気取ったような奴らの中で
居場所がここじゃないと感じながらね

 

There's you
In your book of who's who
Acting like you just don't care
We were lying low
Got nowhere to go
And any road will get us there

 

お前の名前があるぜ
その著名人の名前の中にね
まるで気にしてない振りをしてるけどさ
俺たちは目立たないようにしてたんだ
行く当てもなく
結局どんな選択をしようがたどり着く場所は一緒なんだ

 

We never should've left town in the first place
Now we gotta walk like they talk in the rat-race
You keep your eyes on the prize if you want it all

 

そもそも町を離れるべきなんかじゃなかったんだ
俺たちは出世レースの中で唾を飛ばしあう奴らのように歩まなきゃだめさ
全てが欲しいなら目的のものから目を離したらだめだ

 

You and I
The spider and the fly
Will meet where the shadows fall

 

俺とお前は
クモとハエのような関係
影が迫ってるあの場所で落ち合うようなね

 

Make room
For the man who built the moon
He arrived on a knackered horse
Made no sound
From the day he left town
No-one said a word of course!

 

場所を開けとくんだ
月を創造したあいつのために
彼は疲れ切った馬に乗ってやってきた
何の音も聞こえない
彼が街を去ったあの日から
もちろん誰も何にも話したりもしないからさ

 

I believe he was wearing on his sleeve
A heart made of black and stone
I said... "My love, I think I've had enough.
I'm gonna find my way back home."

 

彼の感情は見たまま、ありのままだったはずさ
ただ心は真っ黒で石のように冷たかった
彼女に言ったんだ、「もうたくさんだ
家へと帰れる道を探す旅に出るよ」ってね

 

We never should've left town in the first place
Now we gotta walk like they talk in the rat-race
You keep your eyes on the prize if you want it all

 

そもそも町を離れるべきなんかじゃなかったんだ
俺たちは出世レースの中で唾を飛ばしあう奴らのように歩まなきゃだめさ
全てが欲しいなら目的のものから目を離したらだめだ

 

You and I
The spider and the fly
Will meet where the shadows fall

 

俺とお前は
クモとハエのような関係
影が迫ってるあの場所で落ち合うようなね

 

We never should've left town in the first place
Now we gotta walk like they talk in the rat-race
You keep your eyes on the prize if you want it all

 

そもそも町を離れるべきなんかじゃなかったんだ
俺たちは出世レースの中で唾を飛ばしあう奴らのように歩まなきゃだめさ
全てが欲しいなら目的のものから目を離したらだめだ

 

You and I
The spider and the fly
Will meet where the shadows fall

 

俺とお前は
クモとハエのような関係
影が迫ってるあの場所で落ち合うようなね

 

You and I
The spider and the fly
Will meet where the shadows fall

 

俺とお前は
クモとハエのような関係
影が迫ってるあの場所で落ち合うようなね

 

 

 

-----------------------------------------------------------------

 

今回のポイント!

 

The spider and the fly
Will meet where the shadows fall

俺とお前は
クモとハエのような関係

 

から”fly”を取り上げます!

 

flyは動詞で「飛ぶ」をまず習いますが、実は名詞でも使います。
名詞の"fly"は「ハエ」の意味で使います。

 

ちなみに他にもいくつかflyの名詞には意味があり、「ズボン(trousers)の前のジッパー部分」、「テントの時に使う雨をよける屋根(テントの上に張るやつですね)」の意味でも使われます。

 

 

---------------------------------------------------------------

 

~余談~

 

ちょっと怪しげなダーク感のある一曲ですね~

実質のアルバム最後の曲なのですが(本当のラストはインストなので)、最初のほうの"Holy Mountain"等からの流れをうまくまとめる大切な役割を果たしていると思います。なんならこの曲が一番"Who Built The Moon?"を表している気すらします。

 

そして思い出したんですがこのアルバムの表紙って確かサラ(別れたノエルの奥さん)でしたよね。うん。なつかしき思いで。