Like High Flying Birds

英語に触れて、興味を持って、

Sail On / Noel Gallagher's High Flying Birds 歌詞・和訳

 

Sail on
Tell the girl behind the counter
That I loved her once but soon I must be gone

 

進み続けるんだ
カウンターの向こう側の彼女に伝えてくれ
確かに愛してた、でも行かなきゃいけないんだって

 

Sail on
Tell the world I'm gonna miss them 
But I've gone to find a place where I belong

 

進み続けるんだ
寂しくなるって、世界中に伝えてくれ
でも俺は自分の居場所を探しにこの場から進まないといけないんだ

 

When you make up your mind
I'll tell you all my secrets as we slip between the city streets tonight

 

決心がついたのなら
今夜この街の明かりを抜けていくときに俺の知ってることを打ち明けるよ

 

When you say your goodbyes
But don't let them see the tears that sparkle in your eye

さよならを言うその時には
誰にも目の中で光り輝くその涙を見せないようにな

 

While you're sick and tired of feeling sorry for yourself
Life will chew you up and spit you out and put you on the shelf

 

お前が自分自身をみじめで情けないと思っていると
人生ってやつはお前を打ちのめして、仲間外れにして、放置するだろうな

 

You will wake up every morning expecting to be free
You gotta float on

 

自由になっていることを願いながら毎朝目を覚ますんだ
それでも進み続けなきゃ駄目さ

 

Sail on
Tell the girl behind the counter
That I loved her once but soon I must be gone

 

進み続けるんだ
カウンターの向こう側の彼女に伝えてくれ
確かに愛してた、でも行かなきゃいけないんだって

 

Sail on
Tell the world I'm gonna miss them 
But I've gone to find a place where I belong

 

進み続けるんだ
寂しくなるって、世界中に伝えてくれ
でも俺は自分の居場所を探しにこの場から進まないといけないんだ

 

Our time is on loan
All the hopes and dreams you had were left behind and taken by the strom

 

時間には限りがあって
かつて持っていた夢とか希望は置き去りにされ、嵐が持ち去っていってしまったんだ

 

It won't be long
And all the pain that's in your life will soon be gone

 

ここからはそう長くないからさ
人生の中で感じてる痛みからもそのうち解放されると思うよ

 

While you're sick and tired of feeling sorry for yourself
Life will chew you up and spit you out and put you on the shelf

 

お前が自分自身をみじめで情けないと思っていると
人生ってやつはお前を打ちのめして、仲間外れにして、放置するだろうな

 

And you awoke a million times, you were expecting to be free
You gotta float on
Outta here
You and I

 

そんな中明くる日も目が覚めて、お前は自由になりたいと願うんだ
漕ぎださなきゃいけないんだ
ここから出ようぜ
俺とお前で

 

Will sail on
Tell the girl behind the counter
That I loved her once but soon I must be gone

 

進み続けるんだ
カウンターの向こう側の彼女に伝えてくれ
確かに愛してた、でも行かなきゃいけないんだって

 

Sail on
Tell the world I'm gonna miss them 
But I've gone to find a place where I belong

 

進み続けるんだ
寂しくなるって、世界中に伝えてくれ
でも俺は自分の居場所を探しにこの場から進まないといけないんだ

 

Sail on
Tell the girl behind the counter
That I loved her once but soon I must be gone

 

進み続けるんだ
カウンターの向こう側の彼女に伝えてくれ
確かに愛してた、でも行かなきゃいけないんだって

 

Sail on
Tell the world I'm gonna miss them 
But I've gone to find a place where I belong

 

進み続けるんだ
寂しくなるって、世界中に伝えてくれ
でも俺は自分の居場所を探しにこの場から進まないといけないんだ

 

Sail on
Tell the girl behind the counter
That I loved her once but soon I must be gone

 

進み続けるんだ
カウンターの向こう側の彼女に伝えてくれ
確かに愛してた、でも行かなきゃいけないんだって

 

Sail on
Tell the world I'm gonna miss them 
But I've gone to find a place where I belong

 

進み続けるんだ
寂しくなるって、世界中に伝えてくれ
でも俺は自分の居場所を探しにこの場から進まないといけないんだ

 

Sail on...

 

進み続けるんだ

 

 

 

----------------------------------------------------------

 

今回のポイント!

 

That I loved her once but soon I must be gone
確かに愛してた、でも行かなきゃいけないんだって

 

から"gone"を取り上げます!

 

"gone"は形容詞で「もうその場所にいない、存在しない(亡くなった)」の意味で使われる単語です。主にbe動詞と共につかわれます。

例文 e.g.
She was gone without saying anything.
「彼女は何も言わず、いなくなった

 

 

------------------------------------------------------------

 

~余談~

 

"Black Star Dancing"に収録された一曲です。
イントロとアウトロの朗らかな感じが好きです。特にoutro。

 

この曲はいかにもB面って感じですね。
I'd Pick You Every TimeといいソロになってからのいかにもB面シリーズ好きです。