Like High Flying Birds

英語に触れて、興味を持って、

If Love Is The Law / Noel Gallagher's High Flying Birds 歌詞・和訳

 

Here am I
I'm high up on a ledge 
I'm standing on the edge of night

 

俺はこの場にいるよ
高く岩の上で
夜が明けそうなこの瞬間を嚙み締めているんだ


In a lonesome town
Where love has been and gone
I'm waiting for the storm to come back
And take me down 
The things I left unsaid were lying on the bed
Right next to the face you wore

 

誰もいない町
そんな場所で愛が行き交うんだ
俺はただ嵐が戻って来るのを待っている
そしてその嵐が俺を運んでくれるはずなんだ
俺が言わずにいた事実はベッドに置いてきたんだ
お前が身に着けていた表情の真横にね


When you left me on my one
Now I'm up here on my own
And I must say...

お前が俺を一人にしたあの時にね
そして望み通りここで孤独を感じてるよ
だから言わなきゃダメなんだ

 

I didn't come here to make up your mind
But, I do believe that you were wasting my time
There's no more tears left to cry myself blind
If love is the law, then this is a crime

 

俺はお前に決断してほしくて来たわけじゃないんだ
だけどお前が俺の時間を無駄にしてるとは思ってるぜ
もう何かを隠すために流す涙も残ってないんだ
もし愛が法で定められてるんだったら、これこそ罪なんだろうな

 

Memories forever set in stone
When all is said and done
They’re just like the falling leaves
That you gather in your head
When the sun's about to set

 

記憶はずっとそのままさ
何もかもが済んだその瞬間もね
まるで落ち葉のような存在さ
お前が頭に溜め込んでいた落ち葉の様
太陽が沈んでいくその瞬間にはね

 

I sail out on stormy seas
But, I cannot find the shore
Can't hear you anymore
And there's nothing left for me
I'm lying broken on the glass
And this ship's about to crash
And I must say...

 

荒天の中踏み出していくんだ
だけど海岸は見当たらない
お前の声すら聞こえないんだ
俺のためのものなんてない
それどころかガラスの上でボロボロになってる 
そしてこの船の行き先は真っ暗だ
だから言わなきゃさダメなんだ

I didn't come here to make up your mind
But, I do believe that you were wasting my time
There's no more tears left to cry myself blind
If love is the law, then this is a crime

 

俺はお前に決断してほしくて来たわけじゃないんだ
だけどお前が俺の時間を無駄にしてるとは思ってるぜ
もう何かを隠すために流す涙も残ってないんだ
もし愛が法で定められてるんだったら、これこそ罪なんだろうな

 

I didn't come here to make up your mind
But, I do believe that you were wasting my time
There's no more tears left to cry myself blind
If love is the law, then this is a crime

 

俺はお前に決断してほしくて来たわけじゃないんだ
だけどお前が俺の時間を無駄にしてるとは思ってるぜ
もう何かを隠すために流す涙も残ってないんだ
もし愛が法で定められてるんだったら、これこそ罪なんだろうな

 

I didn't come here to make up your mind

But, I do believe that you were wasting my time

There's no more tears left to cry myself blind

If love is the law, then this is a crime

 

 

 

 

俺はお前に決断してほしくて来たわけじゃないんだ

だけどお前が俺の時間を無駄にしてるとは思ってるぜ

もう何かを隠すために流す涙も残ってないんだ

もし愛が法で定められてるんだったら、これこそ罪なんだろうな

 

 

 

----------------------------------------------------------

 

今回のポイント!

 

In a lonesome town

誰もいない町

 

の部分から"lonesome"を取り上げます!

 

"lonesome"は形容詞で「孤独の、寂しい」の意味で使われる単語です。同義語は"lonely"ですね!
人に対しても、場所に対しても使うことができます。

 

例文 e.g.
Without my dog, I feel so lonesome.
「ワンちゃんがいないと、とても寂しく感じる

 

This forest is somewhat lonesome.
「この森はどこか寂しい

 

 

------------------------------------------------------------------

 

~余談~

 

この曲は"Who Built The Moon"のなかでは少し異色のノエルお得意のミドルテンポのナンバーですね。

 

最後のコーラス一回目の"Then this is a crime"の外し方が好きです、うん。