Like High Flying Birds

英語に触れて、興味を持って、

Go Let It Out - Recorded at Abbey Road Studios, London / Noel Gallagher’s High Flying Birds 歌詞・和訳

 

Paint no illusion, try to click with what you've got
Taste every portion 'cause if you like yourself a lot
Go let it out, go let it in, go let it out

 

見えないものを描いたりしないで、手の中にあるもので何とかやってくんだ
全部試してみたらいいさ、お前は自分が大好きなんだろ?
外に出すんだ、中に入れろ、外に出すんだ

 

Life is precocious in the most peculiar way
Sister psychosis, you don't got a lot to say
She go let it out, go let it in, go let it out
She go let it out, go let it in, go let it out

 

人生が見たことない形で完成形に近づいてる
精神的にやられてる修道女にお前も特に言うべきことはないだろ?
彼女はただ外に出して、中に入れてから、外に出すんだよ
彼女はただ外に出して、中に入れてから、外に出すんだよ

Is it any wonder why princes and kings 
Are clowns that caper in their sawdust rings?
Ordinary people that are like you and me
We're the keepers of their destiny
We're the keepers of their destiny

 

何の不思議もないんだよ、トップに立つ奴らが
サーカスで飛び跳ねてるピエロみたいなもんだってことにはね
俺とかお前みたいな”一般”の奴らこそが
奴らの運命のカギを握ってるんだ
奴らの運命は俺たち次第さ

 

I'm goin' leavin' this city, I'm goin' drivin' outta the town
And you're coming with me, the right time is always now
I go let it out, go let it in, go let it out
Go let it out, go let it in, go let it out

 

俺はこの町を出るよ、車で突っ走って去っていく
お前も一緒に来いよ、”やるべき時”ってのはいつもその瞬間なんだぜ
俺は外に出すんだよ、中に入れるんだ、外に出すのさ
外に出すんだ、中に入れるん、外に出すんだよ

 

Is it any wonder why princes and kings 
Are clowns that caper in their sawdust rings?
Ordinary people that are like you and me
We're the keepers of their destiny
We're the keepers of their destiny
We're the keepers of their destiny
We're the keepers of their destiny

 

何の不思議もないんだよ、トップに立つ奴らが
サーカスで飛び跳ねてるピエロみたいなもんだってことにはね
俺とかお前みたいな”一般”の奴らこそが
奴らの運命のカギを握ってるんだよ
奴らの運命は俺たちの手の中さ

 

So go let it out, go let it in,
Go let it out, don't let it in
Go let it out, go let it in
Go let it out, don't let it in, don't let it in, don't let it in

だから外に出すんだ、中に入れるんだよ
外に出すんだ、中に入れるなよ
そして外に出すんだ、中に入れるんだ
外に出せよ、中に入れるな、中に入れちゃ駄目さ